一天一道眷村菜
眷村居民的主食來源主要來自「眷村補給」,眷村居民都有「眷村補給證」,可以憑證領取米、油、鹽、麵粉、煤等民生物資,對當時的生活非常重要。眷村居民來自五湖四海,思鄉的情緒透過飲食得到慰藉。眷村菜融合大江南北,互相交流成為回憶中美好童年的味道。
金城新村將軍夫人梅淑慧(梅姐)及多位眷村媽媽於此分享好手藝,歡迎參觀者拿取喜歡的眷村菜食譜,也期待您拿起畫筆分享獨門的家鄉菜。
Previously, residents in military dependents’ villages relied on rationing as the main source of food. Using the ration cards, they could receive staples such as rice, oil, salt, flour, and coal that were indispensable for their lives at that time.
Residents in military dependents’ villages come from all parts of the country. No other thing than diet can soothe their homesickness. The military dependents’ village cuisine integrates various dishes from all over China through exchange, becoming the wonderful taste of childhood in the residents’ memories.
Mei Shu-Hui (a general’s wife) and several mothers from Jincheng New Village will share their great culinary skills here. We welcome the visitors to pick up their favorite recipes of military dependents’ village cuisine and share their specific hometown dishes.